Machine Translation Post Editing (MTPE)

Get a Call

MTPE

Machine Translation + Human Editing Services in 50+ Languages

At Lingual Consultancy (LC), we specialize in providing high-quality Machine Translation Post Editing (MTPE) services, combining the efficiency of machine translation with the precision of human editing. Our MTPE services are available in over 50 languages, ensuring high-quality and accurate translations tailored to your needs.

 

Why Choose LC for MTPE Services?

LC stands out as a leading provider of MTPE services, thanks to our global network of over 16,000 certified and professional translators. Our team excels in offering both light post editing and full post editing services, ensuring that your content is not only accurate but also contextually relevant and fluent.

 

Types of MTPE Services at LC

Light Post Editing (LPE)

Our light post editing service focuses on minimal adjustments to ensure readability and accuracy. This approach is fast and cost-effective, perfect for projects where speed and budget are crucial. Our editors make essential corrections to ensure the document's purpose is clear without extensive modifications.

Full Post Editing (FPE)

For projects requiring a higher degree of accuracy, our full post editing service involves thorough proofreading and revision. This process ensures the translated text is as precise and natural as human translations. While FPE is more time-consuming and expensive, it guarantees high-quality outputs that read as if originally written in the target language.

 

Benefits of Machine Translation and MTPE

High Accuracy: Utilizing neural machine translation (NMT) engines, we achieve high accuracy by understanding the broader context of words and phrases. This leads to more fluent translations that improve over time.

Cost Efficiency: MTPE significantly reduces translation costs compared to traditional human translation, making it an economical choice for large projects.

Scalability: Machine translation is highly scalable, allowing us to handle large volumes of text quickly. This scalability ensures we can meet increased demand efficiently.

 

How does Machine Translation Post Editing (MTPE) work?

  1. Receive the Machine-Translated Content: We begin by obtaining your machine-translated document.
  2. Understand the Context and Requirements: Our editors understand the context and specific needs of your project.
  3. Evaluate the Machine Translation: We review the initial translation for accuracy and fluency.
  4. Perform Post-Editing: Our expert editors make the necessary corrections and enhancements.
  5. Proofreading and Final Review: The document undergoes comprehensive proofreading and a final review.
  6. Quality Assurance: We uphold the highest quality standards.
  7. Delivery and Feedback: The completed document is delivered to you, and we look forward to your feedback.

 

Machine Translation Post Editing (MTPE) made easy with Lingual Consultancy

  • MTPE Services in 50+ Languages: Covering Indian, Asian, European, Latin American, and African languages.
  • 16,000+ Certified Translators: Professional translators, linguists, and MTPE editors.
  • Advanced Technology: We use the latest CAT software, including translation memory (TM), term bases, and quality assurance (QA) tools.
  • Competitive Pricing: We offer cost-effective solutions without compromising quality.
  • Quick Turnaround: Our efficient processes ensure fast delivery times.

For high-quality machine translation post editing services, trust Lingual Consultancy to meet your translation needs with precision and reliability. Explore more about our services at Lingual Consultancy.